French Tenses

03 Oct 2025 09:18:05 PM

French Tenses 

 


 

 Simple Tenses

1. Présent de l’indicatif (Present tense )

🔹 সংজ্ঞা (Definition)

Présent de l’indicatif হলো ফরাসি ভাষার present tense, যা ব্যবহার করা হয়:
- বর্তমান সময়ে ঘটে যাওয়া কাজ, অভ্যাস, সর্বজনীন সত্য , অথবা নিকট ভবিষ্যতের কাজ প্রকাশ করতে এই Tense ব্যবহার করা হয়।


- ইংরেজিতে সমতুল্য হলো: “I eat / I am eating / I do eat”।

🔹 গঠন (Formation of Présent)

 

  • Structure: Subject + Verb (present form)

১. -ER verbs (regular)

Infinitive থেকে -er বাদ দিয়ে endings (-e,-es,-e,-ons,-ez,-ent) বসে।

  • parler (to speak) → je parle

 

উদাহরণ:

  • je parle (I speak / আমি বলি)

  • nous parlons (we speak / আমরা বলি)

২. -IR verbs (regular)

Infinitive থেকে -ir বাদ দিয়ে endings (-is,-is,-it,-issons,-issez,-issent) বসে।

  • finir (to finish) → je finis

উদাহরণ:

  • je finis (I finish / আমি শেষ করি)

  • ils finissent (they finish / তারা শেষ করে)

৩. -RE verbs (regular)

Infinitive থেকে -re বাদ দিয়ে endings(-s,-s,nothing, -ons, -ez, -ent) বসে।

  • vendre (to sell) → je vends

উদাহরণ:

  • je vends (I sell / আমি বিক্রি করি)

  • ils vendent (they sell / তারা বিক্রি করে

  • Example: Je parle (I speak / I am speaking)

৪. Irregular verbs

কিছু verb অনিয়মিত (irregular), তারা কোন নিয়ম মানেনা। যেমন:

  • être → je suis, tu es, il est, nous sommes, vous êtes, ils sont

  • avoir → j’ai, tu as, il a, nous avons, vous avez, ils ont

  • aller → je vais, tu vas, il va, nous allons, vous allez, ils vont

  • faire → je fais, tu fais, il fait, nous faisons, vous faites, ils font

🔹 ব্যবহার (Uses of Présent)

  1. বর্তমানের কাজ

  • Je mange une pomme.
    - I am eating an apple./ I eat an apple.
    - আমি একটি আপেল খাচ্ছি। আমি একটি আপেল খাই।

  1. অভ্যাস (habitual actions)

  • Il joue au football chaque dimanche.
      - He plays football every Sunday.
    - সে প্রতি রবিবার ফুটবল খেলে।

  1. সর্বজনীন সত্য (universal truths)

  • Le soleil se lève à l’est.
    - The sun rises in the east.
    - সূর্য পূর্বদিকে ওঠে।

  1. নিকট ভবিষ্যৎ (near future)

  • Demain, nous partons à 8 heures.
    - Tomorrow, we are leaving at 8 o’clock.
    - আগামীকাল আমরা সকাল ৮টায় রওনা হব।

 


 

2. Passé Composé (Compound Past)

🔹 সংজ্ঞা (Definition)

Passé Composé হলো ফরাসি ভাষার একটি compound past tense, যা দিয়ে বোঝানো হয়:
- অতীতে সম্পন্ন হওয়া কাজ বা ঘটনা।
- ইংরেজিতে সমতুল্য হলো “have/has + past participle” বা “did + verb”।

-অতীতে সম্পন্ন কাজ বোঝাতে ব্যবহার হয় (daily speech-এ সবচেয়ে বেশি ব্যবহৃত past tense)।

🔹 গঠন (Formation)

Sujet + Auxiliaire (avoir / être in présent) + Participe Passé

  • avoir (present) → j’ai, tu as, il/elle a, nous avons, vous avez, ils/elles ont

  • être (present) → je suis, tu es, il/elle est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont

-Participe Passé subject এর gender এবং number অনুযায়ী accord হবে (শুধুমাত্র être বা reflexive verbs হলে)।

  • Passé composé → I did / I have done
    Ex: J’ai parlé = I spoke / I have spoken

Example:

  • J’ai mangé = আমি খেয়েছি / আমি খেলাম

  • Elle est allée = সে গেছে

🔹 ব্যবহার (Uses of Passé Composé)

  1. অতীতে সম্পন্ন কাজ

  • Hier, j’ai fini mes devoirs.
    - Yesterday, I finished my homework.
    - গতকাল আমি আমার হোমওয়ার্ক শেষ করেছি।

  1. একটি ঘটনা বা ঘটনার সিরিজ

  • Il est arrivé, a pris son sac et est parti.
    - He arrived, took his bag, and left.
    - সে এলো, ব্যাগ নিল এবং চলে গেল।

  1. অতীতের নির্দিষ্ট সময়/সময়কাল নির্দেশ করতে

  • J’ai vécu à Paris pendant deux ans.
    -  I lived in Paris for two years.
    -  আমি দুই বছর প্যারিসে বসবাস করেছি।

 

 


 

3. Imparfait (Imperfect)

🔹 সংজ্ঞা (Definition)

Imparfait হলো ফরাসি ভাষার একটি past tense। এটি ব্যবহার হয়:
- অতীতে চলমান কাজ, অভ্যাস, বা পরিবেশ/অবস্থা বর্ণনা করতে।
- ইংরেজিতে সমতুল্য “was/were + verb-ing” অথবা “used to”।

Structure:
Subject + verb stem (nous present form থেকে  –ons  বাদ দিয়ে) + ending(ais, ais, ait, ions, iez, aient)

Example:

  • Example: Je parlais (I was speaking / I used to speak)- সে বলছিল / সে বলত

  • Je mangeais = আমি খাচ্ছিলাম / আমি খেতাম

🔹 ব্যবহার (Uses of Imparfait)

  1. অতীতে চলমান কাজ (background action)

  • Je lisais quand il est entré.
    - I was reading when he came in.
    - আমি পড়ছিলাম যখন সে ঢুকল।

  1. অতীতের অভ্যাস (habitual actions)

  • Quand j’étais enfant, je jouais au football tous les jours.
    - When I was a child, I used to play football every day.
    - আমি ছোটবেলায় প্রতিদিন ফুটবল খেলতাম।

  1. অতীতের বর্ণনা / অবস্থা (descriptions, states)

  • Il faisait beau et le soleil brillait.
    - The weather was nice and the sun was shining.
    - আবহাওয়া সুন্দর ছিল আর সূর্য আলো দিচ্ছিল।

  1. মানসিক অবস্থা বা অনুভূতি

  • Elle pensait à son avenir.
    - She was thinking about her future.
    - সে তার ভবিষ্যৎ নিয়ে ভাবছিল।

 


 

4. Plus-que-parfait (Pluperfect / Past Perfect)

🔹 সংজ্ঞা (Definition)

  • Plus-que-parfait হলো ফরাসি ভাষার একটি compound past tense, যা দিয়ে বোঝানো হয়:
    - অতীতে একটি ঘটনার আগেই অন্য একটি কাজ শেষ হয়ে গিয়েছিল।

 ইংরেজিতে এর সমতুল্য হলো Past Perfect → “had + past participle”।

🔹 গঠন (Formation)

Sujet + Auxiliaire (avoir / être en imparfait)ppp+ Participe Passé

  • avoir (imparfait) → j’avais, tu avais, il/elle avait, nous avions, vous aviez, ils/elles avaient

  • être (imparfait) → j’étais, tu étais, il/elle était, nous étions, vous étiez, ils/elles étaient

 

  • Example: J’avais parlé (I had spoken)

  • I had done
    Ex: J’avais parlé = I had স্পকেন

🔹 ব্যবহার (Uses of Plus-que-parfait)

  1. অতীতে একটি ঘটনার আগেই সম্পন্ন হওয়া কাজ

  • Quand je suis arrivé, il avait déjà fermé la porte.
    - When I arrived, he had already closed the door.
    - আমি আসার আগেই সে দরজা বন্ধ করেছিল।

  1. কারণ/পটভূমি বোঝাতে

  • Elle était fatiguée parce qu’elle avait beaucoup travaillé.
    - She was tired because she had worked a lot.
    - সে ক্লান্ত ছিল কারণ সে অনেক কাজ করেছিল।

  1. শর্তযুক্ত বাক্যে (si-clause, conditionnel passé এর সাথে)

  • Si j’avais su, je ne serais pas venu.
    - If I had known, I would not have come.
    - যদি জানতাম, তবে আসতাম না।

 

 


 

5. Passé Simple (Simple Past – literary)(used in novels, history)

  • Structure: Verb stem + endings (depends on –er, –ir, –re)

  • Example: Je parlai (I spoke)

  • Passé simple (literary tense) → I did (used in novels, history)
    Ex: Je parlai = I spoke

 

 


 

6. Passé Antérieur (Past anterior – literary)(used in literature)

  • Structure: Subject + Auxiliary (avoir/être in passé simple) + Past Participle

  • Example: J’eus parlé (I had spoken)

  • Passé antérieur (literary) → I had done (used in literature)
    Ex: J’eus parlé

 

 


 

7. Futur Simple (Future Simple)

🔹 সংজ্ঞা (Definition)

Futur Simple হলো ফরাসি ভাষার future tense, যা দিয়ে ভবিষ্যতে ঘটবে এমন কাজ প্রকাশ করা হয়।
- ইংরেজিতে এর সমতুল্য হলো “will + verb”।

ব্যবহার: ভবিষ্যতে যা ঘটবে

 

  • Structure: 

 Futur Simple = Subject + Infinitive form/Irregular verb stem + Futur endings (-ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont) 

  • Example: Je parlerai (I will speak)

🔹 ব্যবহার (Uses of Futur Simple)

  1. ভবিষ্যতের পরিকল্পনা বা নিশ্চয়তা

  • Demain, je partirai à Paris.
    - Tomorrow, I will go to Paris.
    - আগামীকাল আমি প্যারিসে যাব।

  1. প্রতিশ্রুতি বা সংকল্প

  • Je t’aiderai toujours.
    - I will always help you.
    - আমি সবসময় তোমাকে সাহায্য করব।

  1. অভ্যাসগত ভবিষ্যৎ কাজ

  • Chaque été, nous voyagerons.
    - Every summer, we will travel.
    - প্রতি গ্রীষ্মে আমরা ভ্রমণ করব।

  1. শর্তযুক্ত বাক্যে (si-clause)

  • Si j’ai le temps, je viendrai.
    - If I have time, I will come.
    - সময় হলে আমি আসব।



 


 

8. Futur Antérieur (Future Perfect)

Futur Antérieur ব্যবহার হয় –

  1. ভবিষ্যতের আগে সম্পন্ন হওয়া কাজ বোঝাতে।

  2. ভবিষ্যতের নির্দিষ্ট সময়সীমার মধ্যে শেষ হয়ে যাওয়া কাজ বোঝাতে।

  3. ভবিষ্যতে কোনো ঘটনার কারণ অনুমান করতে।

  4. সম্ভাবনা বা অনুমান প্রকাশে।

  5. শর্তযুক্ত বাক্যে।

- ইংরেজিতে এর সমতুল্য হলো “will have+ verb”।

 

🔹 গঠন (Formation)

Sujet (Subject) + Auxiliaire (avoir/être en futur simple) + Participe Passé

  • avoir → aurai, auras, aura, aurons, aurez, auront

  • être → serai, seras, sera, serons, serez, seront

-যদি verb être দিয়ে conjugate হয় (যেমন aller, venir, partir, etc. বা reflexive verbs), তবে participe passé sujet এর gender এবং number এর সাথে মিলিয়ে লিখতে হয়।

Auxiliaire (avoir / être) ব্যবহারের নিয়ম

🔹 ১. অধিকাংশ verb → avoir বসে

ফরাসি ভাষার বেশিরভাগ verb-ই avoir দিয়ে conjugate হয়।

উদাহরণ:

  • J’aurai terminé le travail.
    - I will have finished the work.
    - আমি কাজ শেষ করে ফেলব।

 

🔹 ২. গতি বা অবস্থার পরিবর্তন বোঝায় এমন intransitive verb → être  বসে

যেসব verb গতি (movement) বা অবস্থার পরিবর্তন (state change) বোঝায়, সেগুলোতে être ব্যবহার হয়।
এগুলোকে বলা হয় les verbes de la maison d’être (DR & MRS VANDERTRAMP verbs)।

উদাহরণ:

  • Ils seront partis avant midi.
    - They will have left before noon.
    - তারা দুপুরের আগে চলে যাবে।

  • Elle sera née en 2000.
    -She will have been born in 2000.
    -সে ২০০০ সালে জন্মগ্রহণ করবে/করেছে।

🔹 ৩. সব Reflexive (pronominal) verb → être বসে

Reflexive verb-গুলোর সাথে সবসময় être ব্যবহৃত হয়।

উদাহরণ:

  • Elle se sera réveillée tôt.
    -She will have woken up early.
    - সে সকালে তাড়াতাড়ি ঘুম থেকে উঠবে।

 

Example: J’aurai parlé (I will have spoken)

 -আমি বলে ফেলব / আমি বলব (শেষ হয়ে যাবে)

 

উদাহরণসমূহ

🔹 ১. ভবিষ্যতের কোনো কাজের আগে সম্পন্ন হওয়া কাজ

  1. Quand tu arriveras, j’aurai déjà mangé.
    -When you arrive, I will already have eaten.
    -তুমি আসার আগেই আমি খেয়ে ফেলব।

🔹 ২. নির্দিষ্ট সময়ের মধ্যে সম্পন্ন হওয়া কাজ

  1. D’ici 2030, ils auront construit un nouveau pont.
    - By 2030, they will have built a new bridge.
    -২০৩০ সালের মধ্যে তারা একটি নতুন সেতু তৈরি করে ফেলবে।

  1. Elle se sera réveillée avant le lever du soleil.
    -She will have woken up before sunrise.
    -সূর্য ওঠার আগেই সে ঘুম থেকে উঠবে।

🔹 ৩. ভবিষ্যতে কোনো ঘটনার কারণ ব্যাখ্যা

কোনো কিছু ভবিষ্যতে হয়ে গেলে তার কারণ বোঝাতে।

  • Il sera parti tôt, c’est pourquoi tu ne l’auras pas vu.
    -সে হয়তো তাড়াতাড়ি চলে গেছে, তাই তুমি তাকে দেখনি।

🔹 ৪. সম্ভাবনা বা অনুমান (Supposition / Probabilité

  1. Il aura oublié son sac dans le bus.
    - He will have forgotten his bag on the bus.
    - সে হয়তো বাসে তার ব্যাগ ফেলে এসেছে।

  1. Nous serons arrivés à Paris avant minuit.
    - We will have arrived in Paris before midnight.
    - আমরা মধ্যরাতের আগেই প্যারিসে পৌঁছে যাব।

🔹 ৫. শর্তমূলক বাক্যে (Conditionnel সহ)

  1. Si tu étudies sérieusement, tu auras réussi ton examen.
    - If you study seriously, you will have passed your exam.
    -তুমি যদি মনোযোগ দিয়ে পড়ো, তবে পরীক্ষায় পাস করবে।

 

 


 

 Conditional & Subjunctive

9. Conditionnel Présent (Present Conditional)

 

ব্যবহার: "would" অর্থে

Conditionnel Présent ব্যবহার হয়—

  1. ভদ্রভাবে অনুরোধ/প্রশ্নের ক্ষেত্রে 

  2. কাল্পনিক পরিস্থিতিতে (si-clause type 2)

  3. উপদেশ/পরামর্শ দিতে

  4. যখন অতীতের কোনো প্রসঙ্গে ভবিষ্যৎ ঘটনা প্রকাশ করা হয়।

  5. অনুমান/গুজব প্রকাশ করতে।

 

  • Structure: Infinitive Verb / irregular future stem + Imparfait endings (same as Imparfait)(-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient)

Irregular stems (same as Futur Simple)

Irregular Verb - Stem - Example (je …)

être - ser- je serais (I would be)

avoir - aur- j’aurais (I would have)

aller - ir- j’irais (I would go)

faire - fer- je ferais (I would do)

pouvoir - pourr- je pourrais (I could)

savoir - saur- je saurais (I would know)

venir -viendr- je viendrais (I would come)

devoir - devr- je devrais (I should)

voir - verr- je verrais (I would see)

envoyer - enverr- j’enverrais (I would send)



  • Example: Je parlerais (I would speak)

  • je parlerais → আমি বলতাম (যদি শর্ত পূরণ হয়)

Conditionnel Présent ব্যবহারের ক্ষেত্র

🔹 1. ভদ্রতা (Politeness / Softening requests)

Conditionnel Présent দিয়ে অনুরোধ বা প্রশ্ন ভদ্রভাবে বলা হয়।

  • Je voudrais un café. → আমি এক কাপ কফি চাইতাম।

  • Pourriez-vous m’aider ? → আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারতেন?

🔹 2. কাল্পনিক পরিস্থিতি (Hypothetical situations)

“যদি… তাহলে…” ধরণের অবস্থা প্রকাশে। (si-clause type 2)

  • Si j’étais riche, j’achèterais une maison.
    → যদি আমি ধনী হতাম, আমি একটি বাড়ি কিনতাম।

🔹 3. পরামর্শ / উপদেশ (Advice / Suggestions)

  • Tu devrais étudier davantage.
    → তোমার আরো পড়াশোনা করা উচিত।

  • Vous pourriez parler plus lentement.
    → আপনি একটু আস্তে কথা বলতে পারতেন।

🔹 4. অতীতে ভবিষ্যৎ (Future in the past)

যখন অতীতের কোনো প্রসঙ্গে ভবিষ্যৎ ঘটনা প্রকাশ করা হয়।

  • Il a dit qu’il viendrait demain.
    → সে বলেছিল যে সে আগামীকাল আসবে।

🔹 5. সন্দেহ বা অনুমান (Rumor / Uncertainty / Supposition)

গুজব বা অনুমান প্রকাশ করতে।

  • Selon les nouvelles, il y aurait un accident.
    → খবরে বলা হচ্ছে, নাকি একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে।

 

 


 

10. Conditionnel Passé (Past Conditional)

 

ব্যবহার: "would have" অর্থে

Conditionnel Passé ব্যবহার হয়—

  • অতীতে অবাস্তব/অসম্পূর্ণ কাজ বোঝাতে

  • অতীতে ঘটেনি, কিন্তু ঘটতে পারতো

  • আফসোস বা ভর্ৎসনা প্রকাশে

  • গুজব/শোনা কথা প্রকাশে

  • Hypothetical condition (অতীতের শর্তসাপেক্ষ প্রকাশে )

 

  • Structure: Subject + Auxiliary Verb (avoir/être in conditionnel présent) + Past Participle

 

  • Avoir → default auxiliary, সব verb-এ ব্যবহৃত হয়, কিছু ব্যতিক্রম ছাড়া।

  • Être → শুধু movement verbs (DR MRS VANDERTRAMP) এবং সব reflexive verbs এর ক্ষেত্রে। 

 

  • Example: J’aurais parlé (I would have spoken)

  • J’aurais parlé = আমি বলতাম (কিন্তু বলিনি)

Usage (ব্যবহার)

1. Unreal past actions (অতীতে ঘটেনি, কিন্তু ঘটতে পারতো)

  • J’aurais aimé voyager plus.
    → আমি আরো ভ্রমণ করতে চাইতাম (কিন্তু করতে পারিনি)।

2. Regret বা reproach (আফসোস বা ভর্ৎসনা)

  • Tu aurais dû étudier davantage.
    → তোমার আরো পড়া উচিত ছিল।

3. Reported speech in the past (গুজব / শোনা কথা)

  • Il aurait dit la vérité.
    → শোনা যায় সে সত্য বলেছে।

4. Hypothetical situations (শর্তসাপেক্ষ)

  • Si j’avais eu le temps, j’aurais appris le piano.
    → যদি আমার সময় থাকতো, আমি পিয়ানো শিখতাম।

 

 


 

11. Subjonctif Présent (Present Subjunctive)

 

Usage (কোথায় ব্যবহার হয়)

Subjonctif Présent ব্যবহার হয় যখন main clause এ বর্তমান কালের কোন doubt,feeling , necessity, emotion, obligation বা possibility  প্রকাশে।

 

গঠন:  que + subject +  Verb stem (ils/elles form থেকে -ent বাদ দিয়ে) + Subjunctive endings(-e, -es, -e, -ions, -iez, -ent)

 

Example: que je parle (that I speak)

উদাহরণ:

  • Je veux que tu fasses ton travail. → আমি চাই তুমি তোমার কাজ করো।

  • Il est nécessaire qu’elle vienne. → এটা প্রয়োজন যে সে আসুক।

  • Je doute qu’il soit ici. → আমি সন্দেহ করি যে সে এখানে আছে।

  • Nous sommes contents que vous ayez réussi. → আমরা খুশি যে আপনারা সফল হয়েছেন।

 

 


 

12. Subjonctif Passé (Past Subjunctive)

 

এটি মূলত ব্যবহার হয় যখন subjonctif mood দরকার হয় (যেমন- অতীতে ঘটে গেছে এমন কোন  doubt, emotion, Feeling, necessity, Obligation, possibility ইত্যাদি) কিন্তু কাজটি অতীতে ঘটে গেছে।

  • Structure: que + Subject + Auxiliary (avoir/être in subjonctif présent) + past participle

Auxiliary (Subjonctif Présent)

  • Avoir → aie, aies, ait, ayons, ayez, aient

  • Être → sois, sois, soit, soyons, soyez, soient

+ তারপর মূল ক্রিয়ার past participle বসবে।

 

  • Example: que j’aie parlé (that I have spoken)

 

🔹 কোন verb-এ être আর কোন verb-এ avoir ব্যবহার হবে?

  • বেশিরভাগ verb = avoir

  • Movement / reflexive verbs = être
    (যেমন: aller, venir, entrer, sortir, naître, mourir, se lever ইত্যাদি)

Subjonctif Passé ব্যবহারের ক্ষেত্রঃ-

🔹 1. সন্দেহ (Doubt / Uncertainty)

যখন কোনো past action নিয়ে সন্দেহ থাকে।

  • Je doute qu’il ait dit la vérité.
    (আমি সন্দেহ করি যে সে সত্য বলেছে।)

 

🔹 2. আবেগ (Emotion / Feeling)

অতীতে কোনো ঘটনা নিয়ে আনন্দ, দুঃখ, খুশি বা আফসোস প্রকাশ করতে।

  • Je suis content que tu sois venu hier.
    (আমি খুশি যে তুমি গতকাল এসেছিলে।)

  • Elle est triste qu’il ait oublié son anniversaire.
    (সে দুঃখিত যে সে তার জন্মদিন ভুলে গেছে।)

 

🔹 3. প্রয়োজন / বাধ্যবাধকতা (Necessity / Obligation)

যখন past action কে প্রয়োজনীয় বা গুরুত্বপূর্ণ বলা হয়।

  • Il fallait que tu aies terminé ton travail.
    (তোমার কাজ শেষ করা উচিত ছিল।)

 

🔹 4. সম্ভাবনা (Possibility)

অতীতে কিছু ঘটেছে কি না, তার সম্ভাবনা প্রকাশ করতে।

  • Il est possible qu’elle ait oublié son sac.
    (সম্ভব যে সে তার ব্যাগ ভুলে গেছে।)

 

🔹 5. ইচ্ছা / ইচ্ছার বাস্তবায়ন (Will / Desire)

যখন অতীতে কোনো কাজ করা হয়েছে বলে ইচ্ছা বা আশা করা হয়।

  • Je suis heureux que vous ayez réussi à l’examen.
    (আমি খুশি যে আপনারা পরীক্ষায় সফল হয়েছেন।)

 

🔹 6. Past action যা main clause-এর action-এর আগেই শেষ হয়েছে

যদি main verb present বা past tense এ থাকে, এবং subordinate clause এর action আগে ঘটে থাকে।

  • Je ne crois pas qu’il ait compris la leçon.
    (আমি বিশ্বাস করি না যে সে পাঠ বুঝেছে।)

 

 


 

Participe Passé 

French Past Participle কী?

Participe Passé – সংজ্ঞা

 Participe Passé হলো verb-এর এমন একটি রূপ যা অতীতের কাজ বোঝায় এবং সাধারণত avoir বা être auxiliary এর সাথে ব্যবহৃত হয়।

 

Past Participle হলো verb-এর একটি রূপ, যেটি ব্যবহার হয় প্রধানতঃ

  • Compound tense (যেমন passé composé, plus-que-parfait, futur antérieur, subjonctif passé) গঠনে।

  • Adjective হিসেবেও (gender/number অনুযায়ী পরিবর্তিত হয়)।

  • Passive voice গঠনে

Le travail est terminé. → The work is finished → কাজ শেষ হয়েছে।

Summary:

  • Regular rules: -er → é, -ir → i, -re → u

  • অনেক irregular আছে, মুখস্থ করতে হয়

  • être এর সাথে সবসময় agreement হয়, avoir এর সাথে হয় direct object আগে এলে

 Past Participle গঠনের নিয়ম

1. -ER verbs er→ é

  • parler → parlé (spoken)

  • aimer → aimé (loved)

2. -IR verbs ir→ i

  • finir → fini (finished)

  • choisir → choisi (chosen)

3. -RE verbs re→u

  • vendre → vendu (sold)

  • attendre → attendu (waited)

 

Irregular Past Participles 

(সবচেয়ে বেশি ব্যবহৃত)

 

Verb - Past Participle.

avoir - eu

être - été

faire - fait

dire - dit

lire - lu

écrire - écrit

prendre - pris

mettre - mis

boire - bu

voir - vu

pouvoir - pu

vouloir - voulu

savoir - su

venir - venu

naître - né

mourir - mort

ouvrir - ouvert

recevoir - reçu